- 忙
- máng1. жарғақ құлағы жастыққа тимеу, апы кіріп күпі шығу, асығып-үсігу, қарбаластыққа түсу, құныперен болу, асып-сасу, қызылтанау болу, сасқалаққа түсу, әбігер болу, тыным таппау, албарынды болу, әмір көрмеу, қол тимеу, мұрсат болмау, шама келмеу, үлгіре алмау, бітіре алмау, босай алмау, асығу, қарбаластану, сасқалақтау, сасу, әбігерлену, жінігу
白天黑夜工作忙 — күндіз-түні тыным таппай қызмет істеу
我个人忙不过来 — жалғыз өзім үлгіре алар емеспін
别忙于下结论 — қорытындыға асықпай тұра тұрсайшы
2. асығыс-үсігіс, асығыс, қарбалас, сасқалақ, қауырт, шұғыл, суыт, көп, мол, қалың忙忙碌碌 — асығыс-үсігіс, қарбалас, шұғыл
这两天忙不忙 — жуырдан бері асығыссың ба, қалай?
忙月 — қарбалас уақыт, асығыс мезет
忙人 — қарбалас жан, асығыс кісі, қызылтанау жан, тынымсыз кісі
忙从屋里出来 — үйінен асыға шықты
3. істеу, шұғылдану, айналысу, айналу, әурелену, шырмалу, байлану, маталу你近来忙什么 — жақыннан бері не істеп жатырсың?
大家都忙生产 — жұрт быткен өндіріспен шұғылданулы
不要忙于小事而忽略大事 — уақ-түйекке ғана шырмалып келелі істерге немқұрайды қарау келіспейді
汉哈简明辞典 (Қытайша-қазақша қысқаша сөзді). 2014.